pr marketing szolgáltatás


Nádasdy: A vastagbőrű mimóza

új könyvek - könyvbemutató budapest - nyelv, irodalom, szövegírás - télikert gyártás - tudomány: sms - weboldal optimalizálás - magyarország - magvető, moly

 

A Magvető Kiadó

szeretettel meghívja Önt

Nádasdy Ádám
A vastagbőrű mimóza

- Írások melegekről, melegségről -

című kötetének bemutatójára
2015. május 20-án 17 órára
az Apacuka Kávéház Étterem Varietébe
(1065 Budapest, Nagymező u. 54-56.)

A szerzővel Grecsó Krisztián beszélget.
Közreműködik: Kulka János

Nádasdy Ádám: A vastagbőrű mimóza

Írások melegekről, melegségről


Nádasdy nagy szerelmi író. A tárgyban fájdalmasan sokat tud és fájdalmasan sokat nem tud. E kettő föltételezi egymást. „Olyan nincs, hogy döngicsélés van meg zümmögés, és az nem jelent semmit.” *** Egyszer, már több, mint harminc éve, voltam Berlinben (Nyugat-Berlinben) egy meleg irodalmi fölolvasáson. Azt reméltem, érdekes lesz, de annyi történt csak, hogy a (közepes vagy dilettáns) szövegekben a sie helyett er állt, az ő helyett ő, s ezt önmagában érdektelennek gondoltam. *** Ezek a magyar ő-k azonban kiélesítik a szövegeket. Mert kiélesítik az életünket. Nádasdy írásai nem egy részhalmazról szólnak, mondjuk, bátran, ez sem volna kevés, ez az emancipációs harc, de nem okvetlenül az irodalomra tartozó ügy (megjegyezvén, hogy nem tudom pontosan, és azt hiszem, nem is tudható, mi tartozik oda, mi nem), hanem rólunk, mindenkiről szólnak. És valóban bátran, de ez a bátorság nem az ő-kből következik, hanem részint a szerző nagyságából, részint a... hát azt hiszem, a szerelemből. *** Hová máshová, mint egy fülszövegbe írhatnám: Nagy szerző nagy szerelmes könyve. Róla meg még azt: A lélek, a test, a nyelv mérnöke.

Esterházy Péter

Részlet a kötetből:

Amikor 1976-ban meghalt Benjamin Britten, az akkor élő legnagyobb angol zeneszerző, a királynő hosszas mérlegelés után részvéttáviratot küldött Peter Pearsnek. Ezt az egyetemen újságolta egy kolléga, majd némán és jelentőségteljesen ránk nézett a tanszéki irodában, hogy ugye értjük, miért olyan fontos mozzanat ez a gyásztávirat, de többet nem mondott. Én értettem, szerintem a többiek is: Pears az élettársa volt Brittennek, 1939 óta éltek együtt. (Pears maga is zenész volt, kiváló tenorista.) Ezzel a távirattal az angol királyi udvar elismerte, hogy van méltó és komoly homoszexuális kapcsolat, hogy Pears a zeneszerző özvegyének tekinthető, jóllehet ennek akkoriban még semmilyen jogi kerete nem létezett. Ez a távirat egy tabu megdöntésével ért fel, mert a melegség még a 70-es években is tabu volt, azaz elítélőleg se volt szokás beszélni róla, se jót, se rosszat, hiszen a tabu definíciójához tartozik, hogy a dolgot semmiképp se szabad említeni (mint a primitív népeknél a totemállat nevét, vagy mint akasztott ember házában a kötelet). Vegyük figyelembe, hogy csak kilenc évvel korábban, 1967-ben törölték el az Egyesült Királyságban a férfi-férfi szeretkezés büntethetőségét. Igaz, akkor már jó ideje nem csuktak ezért senkit börtönbe, de még 1953-ban megtörtént, hogy rendőrök jelentek meg a Britten-házban és faggatóztak arról, hogy ő és Pears mit szoktak csinálni, amire szegény szorongó Britten úgy megijedt, hogy megpróbálta rávenni Pearst, hogy kössön névházasságot egy ismerős nővel (erre végül nem került sor). Szóval ott és akkor nagy dolog volt az a távirat.

Várható megjelenés: 2015. május 20.
Tervezett oldalszám: 168 oldal
Méret: 120 x 197 mm
Kötés: Keménytábla védőborítóval
Tervezett ár: 2690 Ft
ISBN: 978 963 14 3251 0

Nádasdy Ádám

 Költő, nyelvész, műfordító. 1947-ben született Budapesten. 1970-ben szerzett diplomát az ELTE angol-olasz szakán. 1972 óta az ELTE Angol Tanszékének munkatársa.

Shakespeare különböző műveit több színházban az ő fordításában állították színpadra.


A Magvető Kiadónál megjelent művei
Elkezd a dolgok végére járni. Versek. (1998), Shakespeare: Drámák. Műfordítások (2001), A rend, amit csinálok. Versek (2002) Ízlések és szabályok. Írások nyelvről, nyelvészetről (2003), Soványnak kéne lenni. Versek (2005), Az az íz. Versek (2007), Shakespeare: Drámák II. Műfordítások (2007), Prédikál és szónokol. Írások nyelvről, nyelvészetről (2008), Verejték van a szobrokon - válogatott és újabb versek 1976-2009 (2010), Shakespeare: Három dráma - Nádasdy Ádám fordításai (2012), A vastagbőrű mimóza (2015)

Díjai többek közt
Déry Tibor-jutalom (1990), Graves-díj (1993), Füst Milán-díj (2000), Üveggolyó-díj (2010)

 

MOLY-könyvek

Akciós könyvek a Molyboltban Lawrence Lessig: Szabad kultúraAdy Endre – Hunyady Sándor – Karinthy Frigyes – Krúdy Gyula – Mikszáth Kálmán – Móricz Zsigmond – Szomory Dezső – Zilahy Lajos: Az elfelejtett rabKőrössi P. József (szerk.): Ló és emberKőrössi P. József (szerk.): Nagyapám-nagyanyám Lawrence Lessig: Szabad kultúra 990 Ft 500 Ft −49% +5 nap pro ajándékba Ady Endre – Hunyady Sándor – Karinthy Frigyes – Krúdy Gyula – Mikszáth Kálmán – Móricz Zsigmond – Szomory Dezső – Zilahy Lajos: Az elfelejtett rab 1.800 Ft 900 Ft −50% +9 nap pro ajándékba Kőrössi P. József (szerk.): Ló és ember 1.800 Ft 900 Ft −50% +9 nap pro ajándékba Kőrössi P. József (szerk.): Nagyapám-nagyanyám 1.800 Ft 900 Ft −50% +9 nap pro ajándékba Összes akciós könyv a Molyboltban » Kedvcsináló értékelés Nikkincs 2015. május 10., 15:58 Sarah Winman: Amikor Isten nyúl volt Sarah Winman: Amikor Isten nyúl volt 92% Vannak olyan könyvek, amelyek csöndesen lopják be magukat az olvasó ember szívébe. Nálam ez most ilyen kis lopakodó volt. Nincsenek nagy szavak, csak hétköznapi történések, a világ és egy kisebb világ, egy család mindennapjai. A tiéd, az enyém, a miénk. Ezért volt jó, ezért szerettem, néha ennyi is bőven elég. (tovább) Te voltál? Köztünk a helyed! otaksa 2015. május 8., 14:09 Stephen Hawking: Az idő rövid története

Tovább
Írta: pr marketing webszolgálat Szólj hozzá!

Teraszbeépítés - Télikert építés

telikertepites-bpA tetszetős honlap, amelyet ajánlok, a télikertek építéséről közöl bizonyos tudnivalókat és megállapításokat. A weboldalon elhelyezett szöveg szerint divat lett a télikertépítés Budapesten, lévén nem csupán az jött divatba, hogy tehetős vagy annak mutatkozni vágyó újgazdagok megengedik maguknak az első látásra luxusnak számító télikertek kialakítását és fenntartását, hanem eleve úgy terveztetik meg nem ritkán hivalkodó házaikat, hogy azoknak szerves részét, egyszersmind díszét, ékességét képezze a télikert - lehetőleg egybenyílóan a fedett úszómedencével. Persze, van ilyen is. Ám a honlap eloszlat egy tévhitet is. A szerző nézete szerint egy korábban nyitott helyiség, például a ház előtti széles lépcsőfeljáró vagy emeleti erkély beépítése egyáltalán nem jelent különösebb anyagi megterhelést, mint ahogy az egzotikusnak számító déli növények beszerzése is megoldható potom áron (apró facsemetét kell venni és fává, nagy növénnyé nevelni). Talán a környezetvédelem szempontjából az még ennél is fontosabb, hogy a jól tervezett télikernek közepesen napos téli időszakban akkora a nappali hőtermelése, hogy az hozamot jelent a lakás hőegyenlegében. Bár igaz, a nagyon fagyos és felhős időszakban fűteni kell még a déli fekvésű télikertet is, de ez az energia sem sem vész kárba, mert a télikert a külvilág és a lakás közti szigetelő puffer-helyiségként működik, így a lakásból a külső környezetbe kevesebb hő távozik, semmint ha nem védené egyik bejáratát egy beépített térfogat. Így hát a télikert haszna a természet megóvása tekintetében kettős: növényrezervátumot teremtünk a betonsivatagban, és ráadásul javítjuk a megújuló energiahordozók és a fosszilis energiaforrások felhasználásának az arányát - az előbbiek javára.